英文会計の未収収益《ゼロから学ぶ英文国際会計実務セミナー資料解説 RI-Studies》
適正な期間損益を把握するために、取引の価額を期末(月末など)に収益・費用と資産・負債に振り分けます。ここでは未収収益 Accrued revenue, Rceivables の仕訳例を見てみましょう。
上の表中、取引4が未収収益 Accrued revenue, Receivables の仕訳例です。
英文会計で未収収益 Accrued revenue, Receivables の仕訳
取引4: 当月提供した保守サービス料金8,000円は来月入金予定。
サービス提供は完了しているのにまだ会計処理がされていない場合です。
《日本語の仕訳》(借方)未収収益 8,000 (貸方)売上 8,000
《英語の仕訳》 Dr. Accounts receivable-trade 8,000 Cr. Sales 8,000
今月の売上を計上し、来月入金される債権を記録します。
グローバル経理の現場では
日常的な取引の仕訳と経過勘定の処理や減価償却など決算整理仕訳がすむと、月末・四半期末・年度末など一定期間の終わりには、期中に記録したすべての取引を集計し、業績と財務状態を把握して財務諸表の作成準備に入ります。すべての取引を集計するツールが残高試算表です。
英文残高試算表 Trial balance T/B はこちらをご参照ください。
英文会計実務の課題解決は リエゾンインターナショナルの英文会計アウトソース・コンサルティング
ゼロから学ぶ英文国際会計実務セミナーのご案内 リエゾンインターナショナル株式会社
■ 復興支援寄付つき ゼロから学ぶ英文国際会計実務 Eラーニングセミナーのご案内はこちらから
■ ゼロから学ぶ英文国際会計実務 オンサイトセミナーのご案内はこちらから
ゼロから学ぶ英文国際会計実務セミナー資料を公開しております
PDF版 ゼロから学ぶ英文国際会計実務セミナー資料はこちら
Web Page版 ゼロから学ぶ英文国際会計実務セミナー資料はこちら
英文国際会計でグローバルビジネスをサポートするリエゾンインターナショナル株式会社
リエゾンインターナショナル株式会社は、英文国際会計の代行(BPO アウトソーシング)と講座研修で、グローバルビジネスをサポートしています。
英文会計代行(BPO アウトソーシング)サービスは、英文会計実務経験豊富なバイリンガル日本人が、国際展開・海外進出される日系企業様、日本国内で活躍される外資系企業様、グローバル企業を顧問先とされている会計事務所様むけに、きめ細やかで上質な、日英バイリンガルでの経理代行サービスを提供いたしております。
英文会計講座研修サービスでは、英文会計入門セミナーから英文会計実務の基礎講座を、すべてのグローバルビジネスパーソンとこれからグローバル経理に携わる方のために、Eラーニング・オンラインライブ・オンサイトで開講いたしております。